O Rei e a Rainha beijaram sua querida filha, que ainda dormia, deixaram o castelo e emitiram uma proclamação proibindo qualquer pessoa, quem quer que fosse, de se aproximar dele. Essas ordens eram desnecessárias, pois em um quarto de hora cresceram ao redor do parque tantas árvores, grandes e pequenas, com silvas e espinhos entrelaçados, que nem homem nem animal conseguiriam passar por elas, e nada mais podia ser visto do castelo além do topo das torres, e elas apenas a uma distância considerável. Ninguém duvidava que isso também fosse obra da fada, para que a Princesa pudesse ser protegida da curiosidade de estranhos durante seu longo sono. — Oh! Não fale, senhora, em casamento com o duque — disse Júlia; — certamente qualquer destino é preferível a isso. Mas quando considero que, permanecendo aqui, estou condenada apenas aos sofrimentos que minha mãe suportou por tanto tempo, e que este confinamento me permitirá suavizar, com terna compaixão, a aspereza de seus infortúnios, eu deveria me submeter à minha situação atual com complacência, mesmo que um casamento com o duque me parecesse menos odioso.!
49447 people found this review useful
Mas embora pipas fossem muito divertidas, Tellef e ele tinham pensado em outra coisa. Ainda não tinham feito isso, mas conversavam bastante sobre o assunto; e o plano era que, algum dia, quando houvesse um vento forte e forte, pegassem aquele guarda-chuva enorme e antiquado que a avó de Tellef tinha e o usassem como vela! Funcionaria perfeitamente. “Ah, sim, preciso. Preciso mesmo. E minha coleção de moedas — algumas delas são terrivelmente raras, na verdade; e minha coleção de ovos também — tem pelo menos três ovos perfeitamente inteiros, e...”
96696 people found this review useful
Psiu! Que vento horrível! Ele mal conseguia segurar o guarda-chuva, e quanto à direção de Tellef, era completamente estúpida. Oh, oh! O barco ia virar? Era uma época animada. O barco voava como uma flecha, as ondas estavam altas, o vento... realmente ele não conseguia segurar o guarda-chuva por muito mais tempo. Meu, meu Deus! Como estavam longe agora. O barco enchia de água a cada minuto — baldes inteiros. A blusa de Johnny Blossom estava encharcada. Quando o primeiro tumulto das emoções de Júlia se acalmou, a alegria causada pela partida repentina do marquês deu lugar à apreensão. Ele ameaçara apelar a um poder superior, que obrigaria o Abade a entregá-la. Essa ameaça provocou um terror justificado, e não havia outro meio de escapar da tirania do marquês senão abandonando o mosteiro. Ela, portanto, solicitou uma audiência ao Abade; e, tendo representado o perigo de sua situação atual, implorou-lhe permissão para partir em busca de um refúgio mais seguro. O Abade, que sabia muito bem que o marquês estava inteiramente em seu poder, sorriu diante da repetição de suas ameaças e negou o pedido dela, sob o pretexto de se tornar responsável por ela perante a igreja. Ele pediu que ela fosse consolada e prometeu-lhe proteção; mas suas garantias foram dadas de maneira tão distante e altiva que Júlia o deixou com os temores mais aumentados do que atenuados. Ao atravessar o salão, ela observou um homem entrar apressadamente por uma porta oposta. Ele não usava o traje da ordem, mas estava envolto em uma capa e parecia desejar se esconder. Ao passar, ele ergueu a cabeça, e Júlia descobriu — seu pai! Lançou-lhe um olhar de vingança; mas antes que ela tivesse tempo de pensar, como se de repente se recompusesse, ele cobriu o rosto e passou correndo por ela. Seu corpo trêmulo mal a sustentou até os aposentos da senhora, onde ela afundou sem fala em uma cadeira, e o terror de seu olhar, por si só, revelava a agonia de sua mente. Quando se recuperou um pouco, relatou o que vira e sua conversa com o Abade. Mas a senhora estava perdida em igual perplexidade consigo mesma, ao tentar explicar a aparência do marquês. Por que, depois de sua recente e ousada ameaça, ele viria secretamente visitar o Abade, com cuja conivência, ele teria sido admitido no mosteiro? E o que poderia ter influenciado o Abade a tal conduta? Essas circunstâncias, embora igualmente inexplicáveis, uniram-se para confirmar o medo de traição e rendição. Escapar da abadia era agora impraticável, pois os portões eram constantemente guardados; e mesmo que fosse possível atravessá-los, Julia certamente seria descoberta lá fora, pelos homens do marquês, que estavam estacionados na floresta. Assim cercada de perigo, ela só podia aguardar no mosteiro o desfecho do seu destino. Não demorou muito para que crianças se espalhassem pelas árvores por toda parte, sacudindo os galhos, jogando as frutas no chão gramado, onde seus pais e mães riam e se maravilhavam com tudo. Para as crianças, tudo parecia um conto de fadas. Havia danças, brincadeiras e todo tipo de alegria sob as imponentes árvores antigas, e era preciso muita habilidade para levar as pessoas aos seus lugares quando o banquete estava pronto.
70739 people found this review useful